The Ministry of Commerce responded to foreign capital fleeing China no more national treatment – Soh-k9084

In response to the Ministry of Commerce Foreign escape China: "no longer give super national treatment – Sohu news Chinese despite the 2015 GDP6.9% growth rate in the world but some media still stand head and shoulders above others, with the withdrawal of foreign investment tide" on the expression of China economic concerns. In this regard, accepted the central mainstream media interview the Minister of Commerce Gao Hucheng the day before, "12th Five-Year" period, China’s foreign investment grew by 30% compared with 11th Five-Year, there is no evacuation of the tide". However, under the circumstances of China’s economic development to the new normal, it is impossible for us to give foreign investors extra national treatment". Gao Hucheng said that China’s local enterprises, all types of ownership enterprises are also developing, we should admit that it is not easy to make money in China now, in fact, Chinese enterprises are not easy to make money in the local, are facing the problem of transformation and upgrading and innovation. Gao Hucheng also stressed that since the beginning of this century, China’s foreign direct investment has achieved 13 consecutive years of growth, an average annual growth rate of 33.6%, it can be said that in the history of investment in the world created " miracle ". So, how to look at last year’s foreign trade import and export "double down"? What will happen to the foreign trade this year? What will the Chinese government do for the future period of foreign investment and attracting foreign investment?…… China and Gao on the economic situation. China’s foreign trade in 2015 should be an excellent student’s answer. "In 2015, China handed over a satisfactory answer to the international community. I personally think it was an excellent student’s answer."." Referring to the situation of China’s foreign trade in 2015, Gao Hucheng said. Customs data show that in 2015, the national import and export value of 24 trillion and 580 billion yuan, down 7%. Among them, exports fell by 1.8%; imports fell by 13.2%. Foreign trade is the trade between countries, and the evaluation of the operation of foreign trade must be considered in the international context." Gao Hucheng said that global trade was declining rapidly in 2015". According to the WTO published in 2015 the world’s 73 major economies (accounting for more than 90% of Global trade) situation, the global trade exports fell by 11.1% in 2015, imports fell 12.56%. Gao Hucheng analysis, in 2015, the world economic slowdown, sluggish external demand situation, global overcapacity leads to international trade contraction, commodity prices downward cliff. In 2015, the price of crude oil and iron ore declined by about 40%, which was an important reason for the decline of China’s foreign trade in 2015. In addition, geopolitical conflicts, extremism and the spread of terrorism also have a negative impact on the world economy and global trade. Overall, in 2015, our export performance was better than that of other major economies in the complex and severe situation." Gao Hucheng said that this led to an increase in China’s share of global exports. According to the WTO statistics, in 2015, the world’s major economies total exports fell by 11%, 8.1 percentage points higher than China’s export decline. It is estimated that the international market share of China’s exports will exceed 13%, 20 over the year.

商务部回应“外资逃离中国”:不再给超国民待遇-搜狐新闻  尽管2015年中国GDP6.9%的增速在全球鹤立鸡群,但一些媒体仍然用“外资撤离潮”的说法表达对中国经济的担忧。对此,商务部长高虎城日前接受中央主流媒体采访时表示,“十二五”期间,我国引资规模比“十一五”增长了30%,不存在“撤离潮”。只不过,“中国经济发展到新常态的情况下,我们不可能再给外商超国民待遇”。   高虎城说,中国的本土企业,各类所有制企业也在发展,我们应该承认现在在中国赚钱不容易了,其实中国企业在本土赚钱也不容易,都面临转型升级和创新的问题。   高虎城还强调,本世纪以来,中国对外直接投资已实现了13年连续增长,年均增幅高达33.6%,可以说在世界投资史上创造了"奇迹"。   那么,如何看待去年外贸进出口“双降”?今年的外贸走势会怎样?对于未来一段时期的对外投资和吸引外资形势,中国政府作何研判?……且看高虎城纵论中国经济形势。   谈2015年中国外贸:应是一份优等生答卷   “2015年,中国向国际社会交出一份满意的答卷,我个人认为是一份优等生的答卷。”谈及2015年中国外贸情况,高虎城说。   海关数据显示,2015年,全国进出口总值24.58万亿元人民币,同比下降7%。其中,出口下降1.8%;进口下降13.2%。   “外贸是国与国之间的贸易,评价外贸运行情况,必须放在国际大背景下考虑。”高虎城说,2015年全球贸易都在“迅速下降”。根据目前世贸组织公布的2015年全球73个主要经济体(占全球贸易总额90%以上)的情况来看,全球贸易出口2015年下降11.1%,进口下降12.56%。   高虎城分析,2015年,在世界经济放缓、外需不振的情况下,全球性的产能过剩导致国际贸易收缩,大宗商品价格断崖式下降。2015年原油、铁矿石的价格都下降了40%左右,这一“惊人降幅”是2015年中国外贸下滑的重要原因。此外,地缘政治冲突、极端主义和恐怖主义蔓延等问题也对世界经济和全球贸易造成负面影响。   “总的来看,2015年,在复杂严峻的形势下,我们的出口表现要好于其他主要经济体。”高虎城说,由此导致中国在全球出口贸易中份额增加。   据世贸组织统计,2015年,全球主要经济体合计出口下降11%,比中国的出口降幅高出8.1个百分点。预计全年中国出口的国际市场份额将超过13%,比2014年提高1个百分点,是历史上提高幅度最大的一年,继续保持世界第一货物贸易大国和出口大国地位。   与此同时,中国出口结构进一步优化——出口商品结构正在实现从消费品为主向消费品和资本品并重的历史性转变。高虎城提供的数据显示,目前,中国通讯设备已经出口到全球140多个国家,电力设备已经进入欧洲等中高端市场,铁路设备出口覆盖全球六大洲。   进口方面,去年,中国大宗商品进口量保持增长,其中,原油进口量增长8.8%、天然气增长17.8%、铁矿石增长2.2%、大豆增长14.4%、铜精矿增长12.5%。   由于国际市场大宗商品价格大幅下降,中国进口减少付汇1880亿美元,折合人民币1.2万亿元。   高虎城指出,2015年外贸直接和间接带动就业1.8亿人左右,创造了18%的全国税收。同期,货物贸易顺差达到5930亿美元,增长55%,对“促进经济发展、稳定外汇储备规模、维护经济金融安全发挥了重要的支撑作用”。   谈一季度外贸:对2月份可能的波动要有思想准备   对于一季度的外贸形势,高虎城表示,对2月份可能出现的外贸数据波动,各界要有“充分的思想准备”。   受外需不振和进出口价格下跌影响,1月份,中国进出口1.88万亿元人民币,同比下降9.8%。其中,出口下降6.6%;进口下降14.4%。这一表现延续了去年外贸进出口的“双降”态势。   “从历史经验看,受春节假期等因素影响,每年一季度的月度进出口数据都会出现较大波动。”高虎城说。   他提醒,因为春节是在2月份,受此影响,工厂生产、出库都会出现一些变化,进而可能造成2月份进出口数据的波动。   “1、2月份的数据不是我们判断(全年外贸走势)的主要指标。”高虎城说。   但高虎城同时指出,春节因素并不是造成中国开年进出口“双降”的唯一原因。由于全球市场需求的疲弱及大宗商品价格的低迷,世界主要经济体的进出口均表现不佳,造成了全球贸易开局不佳的态势。   截至2月18日,世界贸易组织汇总的各国外贸数据显示,日本、韩国、巴西、挪威、新加坡、印度、印尼等国1月外贸进出口均出现不同程度的负增长,其中出口降幅均大于中国。   “与主要经济体的外贸表现相比,中国的降速是在合理水平的,这说明2016年开局全球贸易仍然呈下行趋势。”高虎城说,“对于这一点首先要有清醒地认识”。   谈今年全年外贸形势:不稳定不确定因素在增加   “总的来看,今年外贸形势异常严峻复杂,不稳定、不确定因素在增加,下行压力很大。”谈及全年外贸形势,高虎城说。   高虎城指出,从国际上看,世界经济复苏乏力,外需继续低迷。国际货币基金组织、世界银行等权威机构最近分别不同程度下调2016年全球经济增长预期。主要经济体进入不同的经济周期和政策周期,市场波动的突发性和放大效应明显上升,局部地区地缘政治风险在上升。   “在充分认识到外贸形势严峻性、复杂性的同时,我们也要看到,中国外贸发展的基本面没有改变,仍然存在许多有利条件。”高虎城举例称,中国与发达国家、发展中国家产业结构具有较强的互补性,基础设施完善,产业配套完备,营商环境在持续改善,仍然具有较强的综合竞争优势。   他特别指出,中国的“产业链长,加工和服务的能力强、人才储备能力强”,这些是“很多国家无法替代的”。   “我想强调的是,近几年,中国外贸发展结构持续优化,转型升级、动力转换在加快,新的增长动能正在积聚,对中国外贸发展的前景应当充满信心。”高虎城说。   谈对外投资:创造了世界投资史“奇迹”   “本世纪以来,中国对外直接投资已实现了13年连续增长,年均增幅高达33.6%,可以说在世界投资史上创造了"奇迹"。”谈及中国的对外投资,高虎城如是说。   中共十八大以来,中国加快构建开放型经济新体制,中国对外投资规模持续高速增长。特别是2013年“一带一路”倡议提出以来,中国对外投资步伐进一步加快。   “如果加上金融类投资,2014年中国已经开始成为资本净输出国。”高虎城提供的数据显示,2015年末,中国对外直接投资存量首次超过万亿美元大关,达到10102亿美元,占全球外国直接投资存量的3.4%左右,其中八成分布在发展中国家,两成分布在发达国家。   今年1月,中国非金融类对外直接投资继续保持旺盛增长势头,流量达到120.2亿美元,同比增长18.2%。   “(1月份的投资表现)是承接了2014年、2015年中国对外投资高速增长的势头,这个势头相信在今年全年也会继续加强。”高虎城说。   按照国际公认的投资发展周期理论,人均GDP超过4000美元,对外直接投资增长速度将超过外国直接投资的增长速度。   高虎城指出,中国从2010年开始,人均GDP就已超过4000美元(2013年,中国人均GDP已达到6995美元,2014年为7575美元,2015年为8015美元),已经进入对外直接投资快速发展阶段。   “应当说,正是中国经济的持续健康发展,为中国企业对外直接投资快速增长和加快在全球配置资源提供了不竭的动力。”高虎城指出,随着中国改革开放的不断深入和与世界经济融合的不断加深,中国对外直接投资仍将保持快速发展势头,规模和质量也将不断提升。   高虎城表示,中国对外投资促进了世界经济和东道国的经济增长,实现了互利共赢、共同发展。这是中国经济增长为世界经济作出贡献的又一重要方面。中国的对外投资有力地促进了东道国经济社会发展,增加了就业和税收,改善了民生。对发展中国家,改善了基础设施条件、促进新型工业化发展;对发达国家,实现了优势互补、合作共赢。   目前,中国对外投资流量已位居世界第三位,存量位居世界第八位,近4年,境外中资企业向投资所在国缴纳的各种税金总额超过1000亿美元;2015年末在境外中资企业工作的外方员工有近90万人。   谈“外资撤离潮”:并不存在   “我不同意这个提法,而且这种现象也并不存在。”对于“外资撤离潮”这一说法,高虎城如是回应说。   2015年,一些西方媒体不时炒作中国出现“外资撤离潮”,称大批外资企业将生产线撤回国内或布局至东南亚等其它地区,中国的引资环境一度受到外界高度关注。   高虎城表示,中国吸收外资仍在保持平稳增长,“大的趋势是好的”。2015年,中国吸收外资1263亿美元(不含银行、保险、证券数据),同比增长5.6%。“十二五”期间,中国引资规模比“十一五”增长了30%。2014年和2015年连续两年引资创历史新高。截至今年1月底,中国累计吸收外资超1.6万亿美元。今年1月,中国实际使用外资同比增长3.2%。   “这充分表明,中国的经济发展和营商环境对外资具有足够的吸引力。”高虎城说。   他强调,改革开放以来的30多年间,外资企业与内资企业一样,随着中国经济的发展水平和要素成本的变化,企业的投资领域、规模和效益也在不断变化。   “比如,东部地区部分劳动密集型企业,包括外资企业,逐步向中西部地区转移,甚至向周边国家转移,这是市场在配置资源过程中发挥决定性作用的结果,是正常现象。”高虎城说,“我们更关注吸引外资的质量。”   他援引联合国贸发会议调查称,中国在2015年至2017年仍位居最具前景的投资目的国首位。中国美国商会调查、中国欧盟商会、日中投资促进机构的调查显示,大多数受访企业对中国市场仍持乐观态度。   “去年以来,我和我的同事与很多世界500强企业的总裁进行过交流,这些总裁们都表示,对中国经济和未来充满信心,将进一步扩大对华投资。”高虎城说。   高虎城指出,“十三五”期间,在五大发展理念引领下,中国将加快构建开放型经济新体制,鼓励外国投资的态度是坚定不移的;中国进一步扩大开放、打造法治化、国际化、便利化营商环境的决心是坚定不移的。   “中国的投资环境将会更透明、更稳定,更有利于各类企业的发展。我相信中国未来仍将是全球最受外资青睐的投资目的地。”高虎城说。相关的主题文章: